engelska-polska översättning av at the end of the day

  • koniec końcówKoniec końców nigdy nie chodziło o liczby, lecz o wolę polityczną. At the end of the day, it was never about figures, but about political will. Koniec końców sądzę, że w Radzie, Parlamencie i Komisji zrobiliśmy wszystko, co mogliśmy. At the end of the day, I think we have done the best we can between Council, Parliament and Commission. Jeśli jednak koniec końców przepisy tego aktu prawnego nie są egzekwowane w sposób odzwierciedlający oczekiwania naszych obywateli, możemy zadać sobie pytanie: jaki to wszystko ma sens? But if, at the end of the day, it is not enforced in the way that our citizens expect, we might ask ourselves: what is the point?
  • ostatecznieOstatecznie, w pełni popieram maksymalną harmonizację. I am all for maximum harmonisation, at the end of the day. Ostatecznie będzie to też korzystne dla plantatorów winorośli. For wine-growing farmers, it will be a bonus at the end of the day. W końcu ostatecznie postęp jest tak naprawdę kwestią etyki. At the end of the day, ladies and gentlemen, progress is a question of ethics.
  • w ostatecznym rozrachunkuW ostatecznym rozrachunku musimy dążyć do osiągnięcia samowystarczalności. At the end of the day, we have to look to be self-sufficient. Kto spośród nas okaże się być jednak wielki w ostatecznym rozrachunku? At the end of the day, however, which of us is still great? Przecież w ostatecznym rozrachunku chodzi o bezpieczeństwo naszych dzieci. At the end of the day, this is about the safety of our children.

Definition av at the end of the day

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se